私は地獄の口で信頼する男性に会いました。バーンまたはダグラス。私は彼らが私のために呼吸し、彼らの心で私の血を汲み上げることを信頼します。彼らはあなたが選ぶものでしょうか?いいえ。私があなたが説明しているのは女性とのことだと感じたとき、恋人、つまり?ジャックは言った。あなた自身の肉や血ではありませんか?私は彼女が私自身の肉と血だったと思います。彼女は本当に信じています。
(I've met men I would trust in the mouth of hell. Byrne or Douglas. I would trust them to breathe for me, to pump my blood with their hearts.Did you love them best? Would they be the ones you'd choose?To die with? No. The one time I've felt what you describe was with a woman.A lover, you mean? said Jack. Not your own flesh and blood?I think she was my own flesh and blood. I truly believe she was.)
この通路は、信頼と深いつながりに関する深い反射を明らかにしています。スピーカーは、激しい自信を刺激し、最も激しい課題でさえも風化することができる男性と出会うことを認めています。彼らはこれらの個人との深い絆を表明し、彼らへの依存を生と死の問題と比較します。しかし、スピーカーは、真実で比類のないつながりが女性と感じられ、ロマンチックまたは深い感情的な関係を示唆していることを示しています。
この交換は、さまざまなタイプの愛と忠誠心の区別を強調しています。強い友情は信頼とセキュリティの感情を呼び起こすことができますが、スピーカーの女性との経験はそれらのつながりを超越し、家族のつながりのような属性の本質を具体化することを意味します。会話は、本当の愛が予想外の形で生じることができることを示唆しており、忠誠心と愛情の従来の概念に挑戦しています。