私は、インドとネパールで数十回CHODの練習のために炭火グラウンドに行きました。数回、私は何千もの水牛の骨が不気味なピラミッドが積み込まれている肉の屠殺場の近くの場所に行きました。ある夜、私が唱えていたとき、骨はシフトし、動き、ガラガラし始めました。私はそれが幽霊や悪魔だとは思いませんでしたが、ある種の巨大なネズミやヘビが巨大な山を通り抜けていると想像しました。私は自分の知恵から怖がっていたことを認めなければなりませんが、私は何とかして夜明けまで陰鬱な瞑想と視覚化を唱え、祈り、練習し続けることができました。その夜が終わったとき、私は今まで幸せでした!
(I went to a charnel ground for the practice of Chod a few dozen times in India and in Nepal. Several times I went to a place near a meat slaughterhouse where thousands of water buffalo bones were piled high in macabre pyramids. One night as I was chanting, the bones began to shift, move, and rattle about. I didn't think it was a ghost or demon, but I did imagine that some kind of huge rat or snake was making its way through the immense pile. I must admit I was scared out of my wits, although I somehow managed to keep chanting, praying, and practicing the somber meditation and visualization until dawn. Was I ever happy when that night ended!)
著者は、屠殺場の近くの炭火地への旅行を含む、インドとネパールの不気味な環境でCHODを実践している経験を語っています。そこでは、そびえ立つバッファローの骨の山は、不安な瞑想体験に貢献した忘れられない雰囲気を作り出しました。 1回のchan唱セッション中に、骨は移動し始め、著者が運動の源について推測したように、著者に恐怖を誘発しました。恐れにもかかわらず、彼らは一晩中彼らの霊的な練習に忍耐しました。
ドーンが近づくと、安reliefの感覚は明白でした。著者は、不安に満ちた夜を通して彼らの唱と瞑想を維持することに成功しました。この物語は、変容の道で遭遇した課題の証として機能し、恐怖とコミットメントの要素を知覚的に絡み合わせます。