尊敬、富、財産、友情、さらには愛さえ。私は長年にわたってあてもなく散歩していたので、私はそれらのそれぞれに単純に倒れると思っていましたか?私は自分の人生全体が何らかの形の幸運な事故になると思っていましたか?


(Respect, wealth, property, friendship, even love. Did I expect to simply fall over each of them as I strolled aimlessly through the years? Was I expecting my whole life to be some form of lucky accident?)

(0 レビュー)

著者は、尊敬、財産、財産、友情、愛など、しばしば偶然に現れるように見える人生の本質的な側面を振り返ります。彼は、これらの要素が単に努力や意図なしに彼に来ると予想しているかどうかを疑問視しています。この内省は、人生の予測不可能性と積極的に自分の目標を追求することの重要性についての共通の感情を強調しています。

マレーの考えは、成功と充足が偶然に起こるわけではないという認識を伝えます。代わりに、著者は、個人的および職業上の願望を達成するために積極的なアプローチが必要であることを提案し、読者に自分の道と人生を形作る際の意図的な行動の重要性を考慮するよう促します。

Page views
82
更新
1月 26, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。