彼女は、自分が自分自身について話すことを拒否したため、自分が座ったことがなく、父親と長い会話をしたことがない方法を考えました。代わりに他の誰かが話すべきだ、と彼は言った。私が話さなければ、それは他の誰かがそうすることを意味します。
(She thought of how she had never sat and had a long conversation with her father because he, too, refused to talk about himself. Someone else should speak instead, he said. If I don't speak, it means someone else will, which did not always turn out to be true.)
主人公は、父親との緊張したコミュニケーションを振り返り、彼らが深い会話に従事したことがないことに注目しています。彼は自分の人生について議論することを避けているようで、彼が沈黙しているなら、他の人は彼らの言葉で空白を満たすと信じています。しかし、この信念は常に真実ではなく、彼らの関係にギャップを残しています。
このダイナミックは、共有することを嫌がる距離を作成するため、それらの間のつながりの課題を強調しています。暗黙の思考と経験は残り、どちらもより深い理解を切望していることを示唆していますが、どちらもそのギャップを埋めるために必要な対話を開始することをいとわないことを示唆しています。