ゴッホは何と言ったのですか?私はむしろ退屈よりも情熱で死にます。


(What had Van Gogh said? I would rather die of passion than of boredom.)

(0 レビュー)

メアリー・アリス・モンローによる「ビーチハウス・フォー・レンタル」という本では、キャラクターはゴッホに起因する強力な引用に反映しています。「退屈よりも情熱で死ぬ」。この声明は、ありふれた存在に屈するのではなく、生きている生活の本質を熱意と熱意でカプセル化します。それは、自分の情熱を追求し、喜びと意味をもたらす経験に心から関与することの重要性を強調しています。 この引用は、人生を完全に受け入れるためのリマインダーとして機能し、情熱の強さは、たとえそれが苦しみにつながっていても、退屈の空虚よりも好ましいことを示唆しています。この視点は、個人が彼らを元気づけるものを探すことを奨励し、生きる価値のある人生は興奮と目的に満ちたものであることを強調します。

メアリー・アリス・モンローによる「ビーチハウス・フォー・レンタル」の本では、キャラクターはヴァン・ゴッホに起因する強力な引用に反映しています。この声明は、ありふれた存在に屈するのではなく、生きている生活の本質を熱意と熱意でカプセル化します。それは、自分の情熱を追求し、喜びと意味をもたらす経験に心から関与することの重要性を強調しています。

この引用は、人生を完全に受け入れるためのリマインダーとして機能し、たとえそれが苦しみにつながっていても、情熱の強さが退屈の空虚さよりも好ましいことを示唆しています。この視点は、個人が彼らを元気づけるものを探すことを奨励し、生きる価値のある人生は興奮と目的に満ちたものであることを強調します。

Page views
78
更新
1月 26, 2025

Rate the Quote

コメントとレビューを追加

ユーザーレビュー

0 件のレビューに基づいています
5 個の星
0
4 個の星
0
3 個の星
0
2 個の星
0
1 個の星
0
コメントとレビューを追加
あなたのメールアドレスを他の誰とも共有することはありません。