각색이 좋은 작품이라면 책은 책으로, 영화는 영화로 남아야 하며, 꼭 영화를 보기 위해 책을 읽어서는 안 됩니다. 그것이 필요하다면 그것은 실패라는 뜻입니다. 그것이 내 생각이다.

각색이 좋은 작품이라면 책은 책으로, 영화는 영화로 남아야 하며, 꼭 영화를 보기 위해 책을 읽어서는 안 됩니다. 그것이 필요하다면 그것은 실패라는 뜻입니다. 그것이 내 생각이다.


(If it's a good work of adaptation, the book should remain a book and the film should remain a film, and you should not necessarily read the book to see the film. If you do need that, then that means that it's a failure. That is what I think.)

📖 Marjane Satrapi

 |  👨‍💼 아티스트

(0 리뷰)

각색은 문학과 영화라는 두 가지 매체를 연결하는 독특한 예술 형식으로, 각각 고유한 어휘와 장점을 가지고 있습니다. 신중하게 수행되면 영화 각색은 원본 스토리를 향상시켜 글을 보완하는 시각적, 청각적 풍부함을 제공할 수 있습니다. 그러나 인용문에서 알 수 있듯이 성공적인 각색은 원본 자료와 독립적으로 이루어져야 합니다. 시청자가 영화를 완전히 이해하거나 감상하기 위해 책을 읽어야 한다고 생각한다면, 이는 각색된 작품이 원작의 본질, 풍미 또는 핵심 메시지를 포착하지 못했다는 의미일 수 있습니다. 이 관점은 독특한 표현 능력을 지닌 별개의 예술 형태로서 두 매체에 대한 존중을 강조합니다. 잘 각색된 영화는 원본을 존중하면서도 단순한 장면이나 대사의 복제를 피하면서 영화에 적합한 언어로 번역하기도 합니다. 반대로, 책에 대한 시청자의 친숙도에 크게 의존하는 각색은 피상적이거나 불완전할 위험이 있습니다. 이는 각색의 목적에 대한 흥미로운 질문을 제기합니다. 원본을 충실하게 복제하는 것을 목표로 해야 할까요, 아니면 재해석의 역할을 해야 할까요, 아니면 독립된 작품으로 독립해야 할까요? 충성도와 창의성 사이의 균형을 맞추는 것이 중요합니다. 성공하면 영화 각색은 더 많은 청중에게 이야기를 소개하고, 새로운 해석을 불러일으키며, 원본을 훼손하지 않고 문화적 대화에 추가할 수 있습니다. 전반적으로 이 인용문은 각색에는 매체가 존중되고 각 형식이 자체 조건에 따라 번창할 수 있도록 허용되는 수준의 숙달이 필요하다는 점을 강조하여 책과 영화 모두의 무결성을 유지합니다.

Page views
47
업데이트
6월 22, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.