Ele disse a si mesmo que só poderia sobreviver pela loucura. Somente a loucura pode acomodar fé e descrença, glória e vergonha, amor e engano, honestidade e mentiras. Quanto à mente, como isso pode suportar essa vida estranha? Como as estrelas mais brilhantes podem brilhar quando estão presas ao topo de suas cabeças na lama?!
(He told himself that he could only survive through madness. Only madness can accommodate faith and disbelief, glory and shame, love and deception, honesty and lies. As for the mind, how can it bear this strange life? How can the brightest stars shine when they are stuck up to the top of their heads in the mud?!)
(0 Avaliações)

O protagonista reflete sobre os paradoxos da vida, sugerindo que a verdadeira sobrevivência pode depender de abraçar a loucura. Essa loucura permite uma coexistência de emoções e crenças contrastantes, como fé e dúvida, e sentimentos de glória ao lado da vergonha. As complexidades da experiência humana são impressionantes demais para a razão entender, levando o personagem a questionar a validade do pensamento racional em uma existência caótica.

As imagens de estrelas atoladas na lama serve para ilustrar a luta entre a grandeza potencial e a dura realidade. Apesar do brilho que existe dentro, circunstâncias externas podem impedir a capacidade de brilhar. Essa metáfora ressalta a tensão entre aspirações e os encargos da vida que restringem a verdadeira expressão e realização.

Categorias
Votes
0
Page views
436
Atualizar
janeiro 24, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.
Ver mais »

Other quotes in vida

Ver mais »

Popular quotes