Após a revolução, quase todas as atividades associadas a serem lançadas em filmes públicos, ouvindo música, compartilhando bebidas ou uma refeição com os amigos alterados para casas particulares. Foi revigorante sair de vez em quando, mesmo para um evento tão desultório.
(After the revolution, almost all the activities one associated with being out in public-seeing movies, listening to music, sharing drinks or a meal with friends-shifted to private homes. It was refreshing to go out once in a while, even to such a desultory event.)
Em seu livro de memórias "Reading Lolita em Teerã", Azar Nafisi reflete sobre como a revolução transformou a vida pública no Irã. As atividades que antes incentivaram a interação social, como ir ao cinema ou jantar fora, foram amplamente restritas. Como resultado, as pessoas começaram a se retirar em suas casas particulares para participar de experiências sociais que antes fizeram parte da cultura pública.
Para Nafisi, se aventurar em qualquer evento público se tornou uma experiência rara e refrescante. A nostalgia pela vibrante vida social que existia antes da revolução ressalta um desejo de conexão e a alegria de experiências compartilhadas, destacando o impacto das mudanças sociais nas liberdades pessoais e nas atividades comunitárias.