Como sempre, ele salva sua esposa para o último. Ele se inclina na bengala e olha para a lápide e pensa em muitas coisas. Taffy. Ele pensa em taffy. Ele acha que isso levaria os dentes agora, mas ele o comeria de qualquer maneira, se isso significasse comê -lo com ela.


(As usual, he saves his wife's for last. He leans on the cane and he looks at the headstone and he thinks about many things. Taffy. He thinks about taffy. He thinks it would take his teeth out now, but he would eat it anyhow, if it meant eating it with her.)

(0 Avaliações)

O protagonista reflete sobre sua vida enquanto visita um túmulo, salvando a lápide de sua esposa para o último, o que significa sua importância para ele. Ele usa sua bengala para apoio, indicando sua fragilidade física, mas sua mente vagueia para boas lembranças do passado e a doçura da nostalgia.

Uma lembrança específica que se destaca é o seu desejo de taffy, um deleite que ele associa a tempos mais felizes passados ​​com sua esposa. Apesar do pensamento de causar desconforto agora, ele expressa uma vontade de suportar apenas para compartilhar essa experiência com ela novamente, mostrando seu profundo amor e desejando conexão.

Page views
25
Atualizar
janeiro 22, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.