Porque às vezes nesta vida recebemos coisas que não merecemos - que não fizemos nada para merecer, por assim dizer. Não precisamos desistir daqueles se eles surgirem. E lembre -se disso: muitas pessoas estão melhor do que você. A desigualdade está escrita na maneira como o mundo funciona, por mais que teemos corrigi -lo. "A senhorita Hardy fez uma pausa." Você pode ter a sorte de um aspecto e menos afortunado em outro. Ninguém garantiu a felicidade em geral. O destino tem suas próprias idéias de igualdade.
(Because sometimes in this life we're given things that we don't deserve – that we haven't done anything to merit, so to speak. We don't have to give those up if they come our way. And remember this: plenty of people are better off than you. Inequality is written into the way the world works, no matter how hard we try to correct it." Miss Hardy paused. "You may be fortunate in one respect and less fortunate in another. Nobody's guaranteed happiness across the board. Fate has her own ideas of equality.)
Na vida, muitas vezes recebemos coisas que podemos não sentir que ganhamos, mas é essencial reconhecer que não precisamos renunciar a essas bênçãos. A noção de mérito é subjetiva e a fortuna pode vir inesperadamente. Também é crucial reconhecer que muitos outros podem estar melhor do que nós, destacando a desigualdade inerente ao mundo, apesar de nossos esforços para resolvê -lo.
Miss Hardy enfatiza que todos têm vantagens e desvantagens, tornando o conceito de felicidade universal indescritível. O destino atribui sua própria forma de igualdade, lembrando -nos que a vida é imprevisível e ninguém é garantido por alegria ou sucesso constante. Em vez de lutar por um equilíbrio perfeito, devemos aceitar as complexidades de nossas circunstâncias.