Chrisfield parecia direto à sua frente. Ele não se sentiu mais sozinho agora que estava marchando em fileiras novamente. Seus pés bateram no chão no tempo com os outros pés. Ele não teria que pensar se deveria ir para a direita ou para a esquerda. Ele faria o que os outros fizeram.


(Chrisfield looked straight ahead of him. He did not feel lonely any more now that he was marching in ranks again. His feet beat the ground in time with the other feet. He would not have to think whether to go to the right or to the left. He would do as the others did.)

(0 Avaliações)

Chrisfield encontrou conforto na camaradagem de seus colegas soldados enquanto marcharam em uníssono. O ritmo repetitivo de seus passos trouxe -lhe uma sensação de pertencer, dissipando seus sentimentos anteriores de solidão. Nesse movimento coletivo, ele sentiu um alívio do ônus de tomar decisões, abraçando a simplicidade de seguir a liderança do grupo.

Essa experiência permitiu a Chrisfield se render à dinâmica do grupo, onde pensamentos e escolhas individuais foram ofuscados pelo objetivo compartilhado e disciplina da vida militar. O ato de marchar juntos representou um retorno à conexão e confiabilidade em meio ao caos da guerra.

Page views
8
Atualizar
janeiro 24, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.