Muitas vezes pensei o quanto mais feliz eu deveria estar se, em vez de aceitar um comando nessas circunstâncias, eu deveria ter levado meu mosquete no ombro e entrado nas fileiras ou ... se aposentou para o país de trás e morava em uma wig-wam. -George Washington
(I have often thought how much happier I should have been if, instead of accepting a command under such Circumstances, I should have taken my musket upon my Shoulder & entered the Ranks or … had retir'd to the back country & lived in a Wig-wam. -GEORGE WASHINGTON)
No "verão revolucionário de Joseph J. Ellis: o nascimento da independência americana", George Washington reflete sobre suas escolhas de vida e expressa um desejo por uma existência mais simples. Ele considera quanta alegria ele poderia ter experimentado se tivesse escolhido se juntar às fileiras como soldado, em vez de assumir os encargos do comando durante um tempo tumultuado. Esse sentimento revela seu conflito interior em relação à liderança e ao peso da responsabilidade que vem com ele.
Washington fantasia sobre uma vida longe das pressões do comando, sugerindo que se retirar para um estilo de vida mais primitivo, como viver em uma wigwam, poderia ter trazido a ele maior felicidade. Esta citação destaca a natureza introspectiva de Washington e o pesado pedágio de que as responsabilidades da liderança podem ser exatas em um indivíduo, ilustrando seu desejo de paz sobre o caos da guerra e da governança.