Na década de 1860, os líderes do cinturão de algodão fizeram um dos casos de cálculo mais prodigiosos da história gravada. Na véspera da era das tecnologias aplicadas, nas quais cada vez mais trabalho é feito com menos pessoas e menos esforço, eles fizeram guerra para preservar o dia da escravidão de chocolate - a era do trabalho de gangue, com sua dependência do mesmo uso dos músculos humanos que construíram as pirâmides. A causa perdida foi perdida antes de começar a lutar. A incapacidade de ver o que está acontecendo no mundo pode ser caro.
(In the 1860s the leaders of the cotton belt made one of the most prodigious miscalculations in recorded history. On the eve of the era of applied technologies, in which more and more work is done with fewer people and less effort, they made war to preserve the day of chattel slavery - the era of gang labor, with its reliance on the same use of human muscles that built the pyramids. The lost cause was lost before it started to fight. Inability to see what is going on in the world can be costly.)
Na década de 1860, os líderes nos estados do sul produtores de algodão não reconheceram as mudanças que se aproximavam trazidas pelos avanços tecnológicos. Eles decidiram erroneamente se envolver em guerra para manter a instituição da escravidão, que dependia fortemente do trabalho manual semelhante ao das civilizações antigas. Sua decisão foi baseada em uma dependência de métodos desatualizados, desconsiderando a inevitável mudança em direção à eficiência e mecanização que já estava no horizonte.
Este erro de cálculo destaca os perigos de ser incapaz de perceber tendências significativas na sociedade. A tentativa de se apegar a um sistema moribundo de trabalho de gangue se mostrou inútil, pois a 'causa perdida' já estava condenada antes mesmo de começar. Por fim, essa recusa em se adaptar ao progresso ilustra como a ignorância cara pode ser na liderança e na tomada de decisões durante momentos históricos cruciais.