Homens ", ele começou seu discurso aos policiais, medindo sua pausa com cuidado." Vocês são oficiais americanos. Os oficiais de nenhum outro exército do mundo podem fazer essa afirmação. Pense nisso.
(Men," he began his address to the officers, measuring his pauses carefully. "You're American officers. The officers of no other army in the world can make that statement. Think about it.)
Em seu discurso para os oficiais, o orador enfatiza sua posição única como oficiais americanos, destacando a distinção de seu papel nas forças armadas. Ao tomar um momento para deixar suas palavras afundar, ele as incentiva a refletir sobre o significado de sua identidade e responsabilidades. Seu ritmo cuidadoso sugere que o peso de ser um oficial americano carrega orgulho e obrigação.
Este endereço serve para instilar um senso de propósito entre os oficiais, lembrando -lhes que eles fazem parte de algo extraordinário. A afirmação de que nenhum outro exército pode reivindicar o mesmo empresta um senso de excepcionalismo ao seu dever, exortando -lhes a apreciar a honra e os desafios de seus serviços de maneiras que talvez exijam contemplação mais profunda.