Ela não achava que aqueles que estavam atrasados, ou os próprios ancestrais, desejassem punição sobre nós, independentemente de nossas transgressões. Era muito mais provável que houvesse amor, caindo como chuva de cima, mudando o coração dos iníquos; transformando -os


(She did not think that those who were late, or the ancestors themselves, would wish punishment upon us, no matter what our transgressions. It was far more likely that there would be love, falling like rain from above, changing the hearts of the wicked; transforming them)

(0 Avaliações)

O protagonista reflete sobre a idéia de que nem os ancestrais nem os que são Tardy desejariam punir os vivos por seus erros. Em vez disso, ela acredita que o amor seria a força orientadora, descendo gentilmente como chuva dos céus, nutrindo e redimindo até as almas mais rebeldes. Essa perspectiva promove uma sensação de esperança e compaixão, enfatizando o perdão sobre a retribuição.

Esse sentimento destaca o poder transformador do amor, sugerindo que isso pode levar a profundas mudanças de caráter e comportamento. O otimismo do personagem mostra uma imagem de um universo benevolente, onde a compreensão e a aceitação prevalecem, independentemente dos erros do passado.

Page views
28
Atualizar
janeiro 23, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.