Fique no seu dedo do pé. Foi isso que se dissera em Setswana se esperasse que algo acontecesse. Era o mesmo que a expressão que as pessoas brancas usavam: cruze os dedos.


(Stand on your toe. That is what one said in Setswana if one hoped that something would happen. It was the same as the expression which white people used: cross your fingers.)

(0 Avaliações)

No livro "Moralidade para meninas bonitas", de Alexander McCall Smith, o autor explora expressões culturais e seus significados. Uma dessas expressão de Setswana é "Stand On Your Toe", que representa a esperança de um resultado favorável. Esse ditado serve a um propósito semelhante à frase mais conhecida entre os brancos, "cruze os dedos", ambos transmitindo uma sensação de desejar sorte ou resultados positivos.

Esta comparação destaca como diferentes culturas articulam sentimentos semelhantes de maneiras únicas. Ao ilustrar essas expressões, McCall Smith enriquece a narrativa e mostra as diversas maneiras pelas quais as pessoas expressam esperança e otimismo em suas vidas diárias.

Page views
16
Atualizar
janeiro 23, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.