A rocha, por sua vez, nem sequer está ciente de nossa existência, porque estamos vivos por apenas um breve instante de sua vida útil. Para isso, somos como flashes no escuro.


(The rock, for its part, is not even aware of our existence because we are alive for only a brief instant of its lifespan. To it, we are like flashes in the dark.)

(0 Avaliações)

A citação reflete sobre a insignificância da vida humana em comparação com a vastidão do tempo representado por uma rocha. Isso sugere que, embora os seres humanos tenham uma existência limitada, a rocha suporta por muito mais tempo, permanecendo indiferente à nossa presença. Isso destaca a natureza transitória da vida humana e o maior continuum do universo.

Além disso, enfatiza como nossas experiências de vida são fugazes, semelhantes a breves iluminações em uma extensão sombria de tempo. Nesta perspectiva, nossa existência é simplesmente um evento momentâneo diante do tempo geológico, ilustrando o tema da insignificância no escopo maior da natureza.

Page views
83
Atualizar
janeiro 28, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.