Isus mergând pe apă este o alegorie, nu mecanica fluidelor. Dumnezeu distrugerea orașelor Sodoma și Gomora este un avertisment, nu o bătălie istorică. Îndoiala de Thomas este un exemplu, nu o persoană. Povestea lui Noe, cu toate imposibilitățile sale științifice și istorice, poate fi citită în același mod.
(Jesus walking on water is an allegory, not fluid mechanics. God destroying the cities of Sodom and Gomorrah is a warning, not a historical battle. Doubting Thomas is an example, not a person. The story of Noah, with all of its scientific and historical impossibilities, can be read the same way.)
Acest citat evidențiază natura interpretativă a poveștilor și simbolurilor religioase. În loc să le vedem ca relatări istorice literale sau explicații științifice, ne încurajează să vedem aceste narațiuni ca alegorii și lecții morale. O astfel de perspectivă favorizează o înțelegere mai nuanțată a textelor sacre, subliniind mesajele lor spirituale și etice mai degrabă decât acuratețea faptică. Îi invită pe cititori să aprecieze semnificațiile mai profunde ale poveștilor, mai degrabă decât să se fixeze pe detaliile lor literale, îmbogățind angajamentul nostru cu aceste tradiții. Recunoașterea alegoriei în poveștile religioase poate reduce golurile dintre credință și rațiune, favorizând un dialog mai incluziv despre spiritualitate și știință.