Shirin Ebadi - Dilin güzelliğini kutlayan, anlamlı ifadeleri iki benzersiz bakış açısıyla sergileyen iki dilli alıntılar.

Shirin Ebadi - Dilin güzelliğini kutlayan, anlamlı ifadeleri iki benzersiz bakış açısıyla sergileyen iki dilli alıntılar.
Şirin Ebadi, İran'da demokrasi ve insan haklarının geliştirilmesine olan sarsılmaz bağlılığıyla tanınan tanınmış bir İranlı avukat, insan hakları aktivisti ve eski yargıçtır. 1947 doğumlu, 1979 İslam Devrimi öncesinde İran'ın ilk kadın hakimi olarak tarihe geçti. Devrimin ardından önemli zorluklarla karşılaştı ve yargı görevinden istifa etmek zorunda kaldı. Bununla birlikte kadın hakları, çocuk hakları ve siyasi özgürlükler gibi konulara odaklanarak avukatlık mesleğini ve savunuculuğunu sürdürdü. Ebadi, kariyeri boyunca aktivizmi nedeniyle taciz ve hapis cezası da dahil olmak üzere çok sayıda tehdit ve zorlukla karşı karşıya kaldı. Buna rağmen İran hükümetini sert bir şekilde eleştirmeye devam ediyor ve değişimin sesli savunucusu olmaya devam ediyor. Çabaları uluslararası alanda tanındı ve demokrasi ve insan haklarını teşvik etme çalışmaları nedeniyle 2003 yılında Nobel Barış Ödülü'ne layık görülmesiyle sonuçlandı. Ebadi ayrıca İran halkının baskıcı rejimler altında karşılaştığı mücadelelere ışık tutan çok sayıda kitap ve makale de yazdı. Çalışmaları aracılığıyla hem İran'da hem de dünya çapında sayısız kişiye haklarını savunmaları ve sosyal adaleti savunmaları için ilham verdi.

Şirin Ebadi, İran'da demokrasi ve insan haklarının geliştirilmesine olan sarsılmaz bağlılığıyla tanınan tanınmış bir İranlı avukat, insan hakları aktivisti ve eski yargıçtır. 1947 doğumlu, 1979 İslam Devrimi öncesinde İran'ın ilk kadın hakimi olarak tarihe geçti. Devrimin ardından önemli zorluklarla karşılaştı ve yargı görevinden istifa etmek zorunda kaldı. Yine de kadın hakları, çocuk hakları ve siyasi özgürlükler gibi konulara odaklanarak avukatlık mesleğini ve avukatlığını sürdürdü.

Ebadi, kariyeri boyunca aktivizmi nedeniyle taciz ve hapis cezası da dahil olmak üzere çok sayıda tehdit ve zorlukla karşı karşıya kaldı. Buna rağmen İran hükümetini sert bir şekilde eleştirmeye devam ediyor ve değişimin sesli savunucusu olmaya devam ediyor. Çabaları uluslararası alanda tanındı ve demokrasi ve insan haklarını teşvik etme çalışmaları nedeniyle 2003 yılında Nobel Barış Ödülü'ne layık görülmesiyle sonuçlandı.

Ebadi ayrıca İran halkının baskıcı rejimler altında karşılaştığı mücadelelere ışık tutan çok sayıda kitap ve makale de yazdı. Çalışmaları aracılığıyla, hem İran'da hem de dünya çapında sayısız kişiye haklarını savunmaları ve sosyal adalet için mücadele etmeleri konusunda ilham verdi.

Kayıt bulunamadı.
Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes

Taffy. Taffy hakkında düşünüyor. Şimdi dişlerini dışarı çıkaracağını düşünüyor, ama onunla yemek demek olursa, her neyse onu yiyecektir.
by {Mitch Albom}
Küçük kasabalar metronom gibidir; En ufak bir hareketle, vuruş değişir.
by {Mitch Albom}
Bakın, eğer bilimin eninde sonunda Tanrı'nın olmadığını kanıtlayacağını söylüyorsanız, bu konuda farklı olmalıyım. Ne kadar küçük bir kurbağa yavrusuna, bir atoma kadar götürseler de, arayışın sonunda her zaman açıklayamadıkları bir şey, her şeyi yaratan bir şey vardır. Ve diğer tarafa ne kadar gitmeye çalışırlarsa çalışsınlar - yaşamı uzatmak, genlerle oynamak, şunu klonlamak, şunu klonlamak, yüz elliye kadar yaşamak - bir noktada hayat biter. Peki sonra ne olur? Hayat ne zaman sona erer? Omuz silktim. Anlıyorsun? Arkasına yaslandı. Gülümsedi. Sona geldiğinizde, Tanrı'nın başladığı yer burasıdır.
by {Mitch Albom}
Benim yerime senin ölmen gerektiğini söylüyorsun. Ama dünyada bulunduğum süre boyunca benim yerime de insanlar öldü. Bu her gün oluyor. Siz gittikten bir dakika sonra yıldırım düştüğünde veya içinde olabileceğiniz bir uçak düştüğünde. Meslektaşınız hastalandığında ve siz hastalanmadığınızda. Biz bu tür şeylerin rastgele olduğunu düşünüyoruz. Ama her şeyin bir dengesi var. Biri solar, diğeri büyür. Doğum ve ölüm bir bütünün parçalarıdır.
by {Mitch Albom}
Doğum ve ölüm arasında çok fazla can alıyoruz. Çocuk olmak için bir hayat. Yaşlanacak bir hayat. Gezmek, yerleşmek, aşık olmak, ebeveyn olmak, vaatlerimizi test etmek, ölümlerimizi gerçekleştirmek ve bazı şanslı durumlarda, bu farkındalıktan sonra bir şeyler yapmak için bir hayat.
by {Mitch Albom}
Sorun görünümünde gergin olma eğilimim var. Tehlike yaklaştıkça daha az gerginleşirim. Tehlike el altında olduğunda, şiddetli bir şekilde şişerim. Saldırganımla boğuşurken, korkmadan ve çok az yaralanma düşüncesiyle bitirmek için savaşıyorum.
by {Jean Sasson}
Ancak mürekkep fırçasının bir mahkumun zihninin iskelet anahtarı olduğunu düşünüyor.
by {David Mitchell}
Yalan söylemek var," diyor annem, talimatları yazdığı zarfı çantasından çıkarırken, "ki bu yanlış, bir de doğru izlenimi yaratmak var ki bu da gerekli.
by {David Mitchell}
Rahibe dedi ki, dili affedebilirim. Annene müstehcen bir jest yapmanı affedebileceğimden emin değilim. Holland, "Onu tanıyor olmalısın," dedi. Eğer onu tanısaydın sen de ona parmağını verirdin.
by {John Sandford}
Sınırlı insanların elindeki sınırsız güç her zaman zulme yol açar.
by {David Mitchell}