Bir sonraki şiiri bestelemeye başladım, bir sonraki yazılacak. Okuduğumların son şiiri değil, asla var olabilecek, ancak yine de başka bir şiir yazmış olan ve asla mürekkep ve sayfaya taahhüt etme şansı olmayan birinin başında yazılan şiir.

Bir sonraki şiiri bestelemeye başladım, bir sonraki yazılacak. Okuduğumların son şiiri değil, asla var olabilecek, ancak yine de başka bir şiir yazmış olan ve asla mürekkep ve sayfaya taahhüt etme şansı olmayan birinin başında yazılan şiir.


(I began composing the next poem, the one that was to be written next. Not the last poem of those I had read, but the poem written in the head of someone who may never have existed but who had certainly written another poem nonetheless, and just never had the chance to commit it to ink and the page.)

📖 Steve Erickson

🌍 Amerikan  |  👨‍💼 Romancı

(0 Yorumlar)

Anlatıda, konuşmacı şiir yazmanın yaratıcı sürecini yansıtır ve henüz bir sonraki parçanın tam olarak gerçekleştirilmesi için önemini vurgular. Bu şiir sadece önceki eserlerin devamı değil, potansiyel olarak gerçekleştirilmemiş ve ifade edilmeyen hayali bir sesin bir tezahürü. Ayetlerini kaydetme fırsatı olmadan sadece düşüncede var olan bir şair fikri, sanatsal ifade alanında dokunaklı bir kayıp potansiyel kavramı yaratır.

İfade, yazılı olmayan her şiirin eşsiz özünü taşıdığını, doğru anı veya bireyin onu varlığını beklemesini önerir. Hayal gücü ve gerçeklik arasındaki karmaşık ilişkiyi vurgular, burada asla var olmayanlar bile yaratıcı yazma eylemine ilham verebilir ve yankılanabilir. Konuşmacının bu zor şiiri yakalama çabası, yaratılış eyleminin nihai ürün kadar anlamlı olabileceği sanatsal yolculuğun daha geniş temasından bahsediyor.

Page views
144
Güncelle
Ağustos 06, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.