Doğa sizi bir vericiye götürdüyse, elleriniz açık doğar ve kalbiniz de öyle; Ve ellerinizin boş olduğu zamanlar olsa da, kalbinizin her zaman dolu olduğu ve bu sıcak şeylerden, nazik şeylerden, tatlı şeylerden ve rahatlıktan bir şeyler verebilirsiniz ve bazen eşcinsel, nazik kahkaha herkesin en iyi yardımıdır.


(If nature has made you for a giver, your hands are born open, and so is your heart; and though there may be times when your hands are empty, your heart is always full, and you can give things out of that-warm things, kind things, sweet things-help and comfort and laughter-and sometimes gay, kind laughter is the best help of all.)

(0 Yorumlar)

Frances Hodgson Burnett'in "Küçük Prenses" den alıntı, cömert bir insan olmanın güzelliğini vurgular. Doğal olarak vermeye meyilli olanlar, başkalarıyla bağlantı kurma ve sıcaklıklarını paylaşma konusunda doğuştan gelen bir yeteneğe sahiptir. Maddi mallar eksik olsa bile, cömert bir kalp her zaman ihtiyacı olanlara şefkat ve duygusal destek sağlayabilir.

Bu pasaj, başkalarının yaşamlarına önemli katkılar olarak kahkaha ve nezaketin önemini de vurgulamaktadır. Sevincin, maddi hediyeler kadar değerli olabileceği fikri, duygusal katkılarımızın gücünü tanımaya teşvik ediyor ve nazik bir ruhun zorlu zamanlarda muazzam bir rahatlık ve yardım sunabileceğini gösteriyor.

Page views
33
Güncelle
Ocak 24, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.