Qing-Jiao: Ben tanrıların kölesiyim ve bundan keyif alıyorum. Jane: Sevinen bir köle gerçekten de köledir.
(Quing-Jao: I am a slave to the gods, and I rejoice in it.Jane: A slave who rejoices is a slave indeed.)
Orson Scott Card'ın "Xenocide" adlı eserinde Quing-Jao ve Jane karakterleri arasındaki önemli bir alışveriş, kölelik ve özgürlük temasını yansıtıyor. Quing-Jao, "tanrıların kölesi" olmayı kabul ettiğini ifade ederek, bağlılığının ve bunun ona getirdiği amaç duygusunun altını çiziyor. Bu ifade onun inançlarına olan derin bağlılığını ve bu bağlılığın içerdiği fedakarlıkları göstermektedir.
Jane'in "Sevinçli bir köle gerçekten de köledir" yanıtı, Quing-Jao'nun bakış açısının eleştirisi niteliğindedir. Ne kadar isteyerek kabul edilirse edilsin, gerçek özgürlüğün hiçbir tür kölelikle bir arada var olamayacağını öne sürüyor. Bu etkileşim, sadakatin doğası, bağlılığın sonuçları ve kişinin hayatında saygı ile boyun eğdirme arasındaki ince çizgi hakkında soruları gündeme getiriyor.