Biz hava chaw'ın baykuşlarıyız. Blistering alıyoruz, hepsini alıyoruz. Çekme kaynar gusts, bağırsaklarla baykuşlar. Blizzards için jinzard'larımız Joy ile titrememiz. Bir buz fırtınası, bir gale, nasıl seviyoruz Körce dolu. Bekliyor muyuz? Skitter veya Scutter? Hayır, bir tane daha pelet ve oluk için doğrudan uçuyoruz! Screech mi? Çığlık atıyor muyuz? Gurgle yapıyor muyuz? Duraklatın? Hayatında değil

(We are the owls of the weather chaw.We take it blistering,We take it all.Roiling boiling gusts,We're the owls with the guts.For blizzards our gizzardsDo tremble with joy.An ice storm, a gale, how we love blinding hail.We fly forward and backward,Upside down and flat.Do we flich? Do we wail?Do we skitter or scutter?No, we yarp one more pelletAnd fly straight for the gutter!Do we screech? Do we scream?Do we gurgle? Take pause?Not on your life)

by {Kathryn Lasky}
(0 Yorumlar)

Alıntı, sert hava koşullarıyla karşılaştığında baykuşların esnekliğini ve korkusuzluğunu kutluyor. Blizzards ve buz fırtınaları gibi aşırı unsurlara dayanma yetenekleri ile gurur duyuyor, caydırmaktan ziyade bu zorluklarda eğlendiklerini öne sürüyor. Çeşitli yönlerde uçan baykuşların görüntüleri, sıkıntı karşısında güçlerini ve kararlılıklarını sergileyen çevikliklerini ve uyarlanabilirliklerini vurgular.

Metin boyunca, Baykuşların güvenini vurgulayan eğlenceli bir ton var. Baskı altında durmayan kararlı yaratıklar olarak tasvir edilirler; Bunun yerine, doğanın kaosunu kucaklarlar. Tekrarlanan ifadeler ve sorular, değişmez ruhlarını ve azimlerini güçlendirir, bu baykuşların başkalarının korkabileceği koşullarda geliştiğini gösterir. Genel olarak, alıntı, vahşi yaşamda cesaret ve inatçı bir kararın canlı bir resmini sunar.

Stats

Kategoriler
Votes
0
Page views
30
Güncelle
Ocak 23, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.
Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes

Küçük kasabalar metronom gibidir; En ufak bir hareketle, vuruş değişir.
by {Mitch Albom}
Bakın, eğer bilimin eninde sonunda Tanrı'nın olmadığını kanıtlayacağını söylüyorsanız, bu konuda farklı olmalıyım. Ne kadar küçük bir kurbağa yavrusuna, bir atoma kadar götürseler de, arayışın sonunda her zaman açıklayamadıkları bir şey, her şeyi yaratan bir şey vardır. Ve diğer tarafa ne kadar gitmeye çalışırlarsa çalışsınlar - yaşamı uzatmak, genlerle oynamak, şunu klonlamak, şunu klonlamak, yüz elliye kadar yaşamak - bir noktada hayat biter. Peki sonra ne olur? Hayat ne zaman sona erer? Omuz silktim. Anlıyorsun? Arkasına yaslandı. Gülümsedi. Sona geldiğinizde, Tanrı'nın başladığı yer burasıdır.
by {Mitch Albom}
Benim yerime senin ölmen gerektiğini söylüyorsun. Ama dünyada bulunduğum süre boyunca benim yerime de insanlar öldü. Bu her gün oluyor. Siz gittikten bir dakika sonra yıldırım düştüğünde veya içinde olabileceğiniz bir uçak düştüğünde. Meslektaşınız hastalandığında ve siz hastalanmadığınızda. Biz bu tür şeylerin rastgele olduğunu düşünüyoruz. Ama her şeyin bir dengesi var. Biri solar, diğeri büyür. Doğum ve ölüm bir bütünün parçalarıdır.
by {Mitch Albom}
Rahibe dedi ki, dili affedebilirim. Annene müstehcen bir jest yapmanı affedebileceğimden emin değilim. Holland, "Onu tanıyor olmalısın," dedi. Eğer onu tanısaydın sen de ona parmağını verirdin.
by {John Sandford}
Yalan söylemek var," diyor annem, talimatları yazdığı zarfı çantasından çıkarırken, "ki bu yanlış, bir de doğru izlenimi yaratmak var ki bu da gerekli.
by {David Mitchell}
Ancak mürekkep fırçasının bir mahkumun zihninin iskelet anahtarı olduğunu düşünüyor.
by {David Mitchell}
Sınırlı insanların elindeki sınırsız güç her zaman zulme yol açar.
by {David Mitchell}
Öldüğünde huzur duymalısın mı? '' Barışın var, 'dedi yaşlı kadın,' Kendinle yaptığınızda.
by {Mitch Albom}
Hayatım sınırsız bir okyanusta bir damladan fazla değil. Ama okyanus çok sayıda damladan başka nedir ki?
by {David Mitchell}
'Depresyonda' olduğunu söylüyorsun ama benim gördüğüm tek şey dayanıklılık. Kendinizi berbat ve içten dışa doğru hissetmenize izin verilir. Bu kusurlu olduğunuz anlamına gelmez; sadece insan olduğunuz anlamına gelir.
by {David Mitchell}