Ne düşünüyorsun 'dedi. Sesi hızlıydı. 'Tomarry beni istiyorsun, değil mi? Benimle evlenmek istediğini düşünmüyor musun? ' Wisecrack'ı bekledi. Konuşurken kışkırtıcı bir şekilde değişti, aniden erotizmde bir kaka yükselen bir dalgıç olarak sırılsıklam görünüyordu
(What do you think,' she said. Her voice was rapid. 'You want tomarry me, don't you? Don't you think you want to marry me?' Waited forthe wisecrack. As she spoke she changed in some provocative way,seemed suddenly drenched in eroticism as a diver rising out of a poo)
(0 Yorumlar)

Bu pasajda, kadın erkeğin evliliği düşünme arzusunu ifade eder. Hızlı konuşması, doğrudan onunla evlenmek isteyip istemediğini sorduğu için aciliyet ve doğrulama ihtiyacı verir. Bu an gerginlikle suçlanıyor, hem savunmasızlığını hem de atılganlığını ortaya koyuyor.

konuşurken, tavrı dramatik bir şekilde değişiyor, neredeyse gözlerinin önünde dönüşüyormuş gibi daha çekici ve kendinden emin oluyor. Bir havuzdan yükselişinin görüntüleri, duygusallık uyandırır, duygularının ve cazibesinin iç içe geçtiğini ve karmaşık duygularla dolu büyüleyici bir an yarattığını gösterir.

Kategoriler
Votes
0
Page views
439
Güncelle
Ocak 25, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.
Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes