Dizzy Gillespie, người chơi kèn jazz, đã từng nói, "Tôi đã mất cả đời để học những gì không nên chơi." Anh ấy là một trong những người đặc biệt của tôi. Và anh ấy đã khá đúng. Im lặng tăng cường âm nhạc. Những gì bạn không chơi có thể làm ngọt những gì bạn làm. Nhưng

(Dizzy Gillespie, the jazz trumpet player, once said, "It's taken me all my life to learn what not to play." He was one of my special ones. And he was quite correct. Silence enhances music. What you do not play can sweeten what you do. But)

by Mitch Albom
(0 Đánh giá)

Dizzy Gillespie, người chơi kèn jazz nổi tiếng, đã từng chia sẻ một cái nhìn sâu sắc sâu sắc: "Tôi đã mất cả đời để tìm hiểu những gì không nên chơi." Câu trích dẫn này nhấn mạnh tầm quan trọng của sự im lặng trong âm nhạc, cho thấy những gì không được trả lời hoặc không được chơi có thể nâng cao đáng kể trải nghiệm tổng thể. Gillespie, được coi là một trong những người vĩ đại trong nhạc jazz, đã hiểu rằng những sự tinh tế trong âm nhạc thường giữ nhiều trọng lượng hơn so với âm thanh liên tục.

Khái niệm này được lặp lại trong cuốn sách của Mitch Albom, "The Magic Strings of Frankie Presto." Câu chuyện nhấn mạnh giá trị của sự kiềm chế và tác động mà sự im lặng có thể có đối với nghệ thuật. Bằng cách nhận ra rằng sự im lặng có thể khuếch đại ý nghĩa và cộng hưởng cảm xúc, Albom minh họa một sự thật cơ bản về sự sáng tạo: Đôi khi, những gì được bỏ qua có thể mạnh mẽ như vậy, nếu không muốn nói là như vậy, hơn những gì được thể hiện.

Stats

Danh mụch
Author
Votes
0
Page views
44
Cập nhật
tháng 1 22, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Nữ tu nói, tôi có thể tha thứ cho ngôn ngữ. Tôi không chắc mình có thể tha thứ cho việc bạn có cử chỉ tục tĩu với mẹ bạn hay không. Ya phải biết cô ấy, Holland nói. Nếu bạn biết cô ấy, bạn cũng sẽ đưa ngón tay cho cô ấy.
by John Sandford
Nhưng cô cho rằng chiếc bút lông là chiếc chìa khóa cốt lõi cho tâm trí của tù nhân.
by David Mitchell
Có sự dối trá," mẹ nói và lôi ra chiếc phong bì viết hướng dẫn từ túi xách của mình, "điều đó là sai, và việc đó tạo ra ấn tượng đúng đắn, điều đó là cần thiết.
by David Mitchell
Bạn không nên có hòa bình khi chết sao? 'Bạn có hòa bình,' bà già nói, 'khi bạn tự làm cho mình.
by Mitch Albom
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell
Một cuốn sách đọc nửa chừng là một mối tình dang dở.
by David Mitchell