Tôi là một thứ gì đó ẩn dật bởi bản chất. Tôi là tuốc nơ vít không dây phải tính phí trong hai mươi giờ để kiếm được mười phút sử dụng. Tôi cần nhiều thời gian chết.
(I am something of a recluse by nature. I am that cordless screwdriver that has to charge for twenty hours to earn ten minutes use. I need that much downtime.)
Trong "Blue Like Jazz" của Donald Miller, tác giả tự mô tả mình là một phần của việc ẩn dật. Phép ẩn dụ này làm nổi bật nhu cầu cô đơn và suy tư của anh ta, giống như một tuốc nơ vít không dây đòi hỏi phải sạc rộng cho sử dụng tối thiểu. Miller nhấn mạnh tầm quan trọng của việc dành thời gian cho bản thân để nạp năng lượng, cho thấy thời gian chết là rất quan trọng cho hiệu quả cá nhân và hạnh phúc.
Tự phản ánh này biểu thị rằng giống như các công cụ cần chuẩn bị trước khi họ có thể thực hiện, các cá nhân phải cho phép mình những khoảnh khắc nghỉ ngơi và hướng nội. Sự tương tự của Miller minh họa sự cân bằng giữa hoạt động và phần còn lại, nhắc nhở người đọc rằng dành thời gian để nạp tiền là một khía cạnh thiết yếu của cuộc sống cho phép người ta tham gia đầy đủ hơn khi tính.