Không có linh hồn nào được nhớ đến đã thực sự ra đi.

(No soul remembered is ever really gone.)

by Mitch Albom
(0 Đánh giá)
Cuốn tiểu thuyết của Mitch Albom, "Cuộc gọi điện thoại đầu tiên từ thiên đường", khám phá mối liên hệ sâu sắc giữa sự sống và cái chết qua lăng kính giao tiếp với những người thân yêu đã qua đời. Câu chuyện cho thấy những ký ức của những người đã chết tiếp tục định hình cuộc sống của người sống. Thông qua một loạt các sự kiện kỳ ​​diệu, các nhân vật phải đối mặt với ý tưởng rằng tình yêu vượt qua sự hiện diện vật lý. Câu nói sâu sắc, "Không có linh hồn nào được nhớ đến thực sự đã biến mất", gói gọn bản chất của chủ đề này, cho thấy rằng miễn là ai đó giữ ký ức về một người thân yêu, người đó vẫn là một phần của họ. Cuốn sách nhấn mạnh rằng tác động của những ký ức này có thể mang lại sự an ủi và hy vọng, nhắc nhở chúng ta rằng các kết nối được hình thành trong cuộc sống chịu đựng vượt ra ngoài tỷ lệ tử vong.

Tiểu thuyết của Mitch Albom, "Cuộc gọi điện thoại đầu tiên từ thiên đường", khám phá mối liên hệ sâu sắc giữa sự sống và cái chết qua lăng kính giao tiếp với những người thân yêu đã qua đời. Câu chuyện cho thấy những ký ức của những người đã chết tiếp tục định hình cuộc sống của người sống. Thông qua một loạt các sự kiện kỳ ​​diệu, các nhân vật phải đối mặt với ý tưởng rằng tình yêu vượt qua sự hiện diện vật lý.

Câu nói sâu sắc, "Không có linh hồn nào được nhớ đến thực sự đã biến mất", gói gọn bản chất của chủ đề này, cho thấy rằng miễn là ai đó giữ ký ức về người thân, người đó vẫn là một phần của họ. Cuốn sách nhấn mạnh rằng tác động của những ký ức này có thể mang lại sự an ủi và hy vọng, nhắc nhở chúng ta rằng các kết nối được hình thành trong cuộc sống chịu đựng vượt ra ngoài tỷ lệ tử vong.

Stats

Danh mụch
Author
Votes
0
Page views
25
Cập nhật
tháng 1 22, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Một cuốn sách đọc nửa chừng là một mối tình dang dở.
by David Mitchell
Cuộc sống của chúng ta không phải là của riêng chúng ta. Chúng ta bị ràng buộc với những người khác, quá khứ và hiện tại, và bởi mỗi tội ác và mỗi lòng tốt, chúng ta tạo nên tương lai của mình.
by David Mitchell
Đi đủ xa, bạn sẽ gặp được chính mình.
by David Mitchell
Người ta tuyên bố: “Tự sát là ích kỷ”. Những nhà thờ chuyên nghiệp như Pater tiến thêm một bước nữa và kêu gọi một cuộc tấn công hèn nhát vào người sống. Oafs tranh luận về dòng suy đoán này vì nhiều lý do khác nhau: để trốn tránh những lời đổ lỗi, để gây ấn tượng với khán giả bằng tinh thần của mình, để trút giận hoặc chỉ vì một người thiếu sự đau khổ cần thiết để thông cảm. Sự hèn nhát không liên quan gì đến nó - tự sát cần có sự can đảm đáng kể. Người Nhật có ý kiến ​​đúng đắn. Không, ích kỷ là đòi hỏi người khác phải chịu đựng một sự tồn tại không thể chịu đựng được, chỉ để dành cho gia đình, bạn bè và kẻ thù một chút tự vấn lương tâm.
by David Mitchell
Những cây không có phấn hoa được lập gen để xua đuổi bọ và chim; không khí tù đọng nồng nặc mùi thuốc trừ sâu.
by David Mitchell
Tôi tin rằng có một thế giới khác đang chờ đợi chúng ta. Một thế giới tốt đẹp hơn. Và tôi sẽ đợi bạn ở đó.
by David Mitchell
Một chuỗi ngẫu nhiên các sự kiện dường như không liên quan.
by David Mitchell
Sách không mang lại lối thoát thực sự, nhưng chúng có thể ngăn chặn tâm trí đang tự gãi ngứa.
by David Mitchell
Bạn nói bạn 'trầm cảm' - tất cả những gì tôi thấy là sự kiên cường. Bạn được phép cảm thấy lộn xộn từ trong ra ngoài. Điều đó không có nghĩa là bạn khiếm khuyết - nó chỉ có nghĩa là bạn là con người.
by David Mitchell