Cô thấy mình nhìn xuống đỉnh đầu của Teenie; Trên thực tế, tại một chiếc áo len nhỏ, trên thực tế, đứng đầu một chiếc mũ dệt kim phong cách trà tò mò mà cô ấy đang đội. Cô nhìn kỹ hơn vào nó, tự hỏi liệu cô có thể mở ra một sự mở đầu mà qua đó một vòi trà có thể chiếu; Cô không thể nhìn thấy một sự mở cửa, nhưng có một loại trà rất giống nhau trong văn phòng, cô nhớ, và có lẽ cô hoặc MMA Ramotswe có thể mặc nó vào những ngày thực sự lạnh. Cô tưởng tượng MMA Ramotswe sẽ trông như thế nào trong một chiếc trà ấm cúng và quyết định rằng có lẽ cô sẽ trông khá tốt: nó có thể thêm vào thẩm quyền của cô, có lẽ, theo một cách nào đó không thể xác định được.

(she found herself looking down on the top of Teenie's head; at a small woollen bobble, in fact, which topped a curious tea-cosy style knitted cap which she was wearing. She looked more closely at it, wondering if she could make out an opening through which a tea pot spout might project; she could not see an opening, but there was a very similar tea cosy in the office, she remembered, and perhaps she or Mma Ramotswe might wear it on really cold days. She imagined how Mma Ramotswe would look in a tea cosy and decided that she would probably look rather good: it might add to her authority, perhaps, in some indefinable way.)

by Alexander McCall Smith
(0 Đánh giá)

Trong bối cảnh, người kể chuyện quan sát chiếc mũ dệt kim phong cách trà độc đáo của Teenie, có một chiếc áo len nhỏ bobble trên đầu. Chiếc mũ đội hình hay thay đổi này nhắc nhở một suy nghĩ tò mò về chức năng của nó, cụ thể là liệu nó có mở được thiết kế cho một vòi ấm trà hay không. Mặc dù cô không thể tìm thấy bất kỳ mở đầu như vậy, nhân vật nhớ lại một loại trà ấm cúng tương tự trong văn phòng, xem xét rằng họ có thể mặc nó trong những ngày lạnh, điều này thêm một yếu tố vui tươi vào suy nghĩ của cô.

Người kể chuyện cũng phản ánh về hình ảnh của MMA Ramotswe mặc một chiếc trà ấm cúng, tưởng tượng làm thế nào nó có thể tăng cường sự ấm áp và thậm chí có thể là ý thức về quyền lực của cô. Sự suy ngẫm nhẹ nhàng này cho thấy sự đánh giá cao hơn về tính cách và sự thoải mái, cho thấy rằng những món đồ kỳ quặc như vậy, trong khi hài hước, có thể mang ý nghĩa trong các mối quan hệ và tương tác của họ.

Stats

Danh mụch
Votes
0
Page views
236
Cập nhật
tháng 1 23, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in The Good Husband of Zebra Drive

Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Taffy. Anh ấy nghĩ về Taffy. Anh ta nghĩ rằng nó sẽ lấy răng ra ngay bây giờ, nhưng dù sao anh ta cũng sẽ ăn nó, nếu nó có nghĩa là ăn nó với cô ta.
by Mitch Albom
Tất cả những nỗ lực của con người của chúng ta là như vậy, cô ấy đã phản ánh, và chỉ vì chúng ta quá không biết gì khi nhận ra điều đó, hoặc quá quên để nhớ nó, rằng chúng ta có sự tự tin để xây dựng một cái gì đó có nghĩa là kéo dài.
by Alexander McCall Smith
Giá trị của tiền là chủ quan, tùy thuộc vào tuổi tác. Ở tuổi một, một người nhân số tiền thực tế với 145.000, làm cho một pound có vẻ như 145.000 pounds với một đứa trẻ. Ở tuổi bảy - tuổi của Bertie - hệ số nhân là 24, do đó năm pound có vẻ như 120 pounds. Ở tuổi hai mươi bốn, năm pound là năm pounds; Ở bốn mươi năm, nó được chia cho 5, do đó có vẻ như một pound và một pound có vẻ như là hai mươi pence. {Tất cả các số liệu lịch sự của tờ rơi tư vấn của chính phủ Scotland: Xử lý tiền của bạn.}
by Alexander McCall Smith
Trên thực tế, không ai trong chúng ta biết làm thế nào anh ta có thể có được LLB của mình ngay từ đầu. Có lẽ họ đang đặt bằng luật trong hộp bánh ngô ngày nay.
by Alexander McCall Smith
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Chúng ta nhận được rất nhiều cuộc sống giữa sinh và tử. Một cuộc sống để trở thành một đứa trẻ. Một cuộc sống sắp đến tuổi. Một cuộc sống để đi lang thang, giải quyết, yêu, để làm cha mẹ, để kiểm tra lời hứa của chúng tôi, để nhận ra cái chết của chúng tôi-và, trong một số trường hợp may mắn, để làm điều gì đó sau khi nhận ra đó.
by Mitch Albom
Luisa nghĩ ở đâu có sự khoác lác, ở đó có sự dối trá
by David Mitchell
Tôi có xu hướng lo lắng khi nhìn thấy những rắc rối đang rình rập. Khi mối nguy hiểm đến gần, tôi bớt lo lắng hơn. Khi mối nguy hiểm cận kề, tôi trở nên hung hãn. Khi vật lộn với kẻ tấn công mình, tôi không hề sợ hãi và chiến đấu đến cùng mà không hề nghĩ đến việc bị thương.
by Jean Sasson