Những năm tám mươi đã xảy ra. Những năm chín mươi đã xảy ra. Cái chết và bệnh tật và bị béo và bị hói đã xảy ra. Tôi đã đánh đổi rất nhiều giấc mơ cho một mức lương lớn hơn và tôi thậm chí không bao giờ nhận ra mình đang làm điều đó. Tuy nhiên, đây là Morrie nói chuyện với sự kỳ diệu của những năm đại học của chúng tôi, như thể tôi chỉ đơn giản là tôi đang đi nghỉ dài. Bạn đã tìm thấy ai đó để chia sẻ trái tim của bạn? Anh hỏi. Bạn đang cho cộng đồng của bạn? Bạn có bình yên với chính mình không? Bạn đang cố gắng trở thành con người như bạn có thể? Tôi vặn vẹo, muốn cho thấy tôi đã vật lộn sâu sắc với những câu hỏi như vậy. Chuyện gì đã xảy ra với tôi? Tôi đã từng tự hứa với chính mình

(The eighties happened. The nineties happened. Death and sickness and getting fat and going bald happened. I traded lots of dreams for a bigger paycheck, and I never even realized I was doing it. Yet here was Morrie talking with the wonder of our college years, as if I'd simply been on a long vacation. Have you found someone to share your heart with? he asked. Are you giving to your community? Are you at peace with yourself? Are you trying to be as human as you can be? I squirmed, wanting to show I had been grappling deeply with such questions. What happened to me? I once promised myself)

by Mitch Albom
(0 Đánh giá)

Đoạn văn phản ánh về thời gian trôi qua và những thay đổi mà cuộc sống mang lại, bao gồm cả sự lão hóa, bệnh tật và sự hy sinh được thực hiện cho thu nhập cao hơn. Người kể chuyện nhận ra, hơi đáng tiếc, rằng những sự đánh đổi này đã dẫn đến sự mất mát của những giấc mơ và sự thỏa mãn cá nhân. Trong khi trò chuyện với Morrie, người kể chuyện được nhắc nhở về các khía cạnh quan trọng của cuộc sống mà anh ta có thể đã bỏ qua.

Câu hỏi của Morrie về tình yêu, sự tham gia của cộng đồng và hòa bình cá nhân gây ra cảm giác khó chịu trong người kể chuyện. Anh ta phản ánh về hành trình của chính mình và tự hỏi làm thế nào anh ta đi lạc khỏi những lời hứa trước đó của mình để nắm lấy những mưu cầu có ý nghĩa. Cuộc đối đầu này với các giá trị của anh ta buộc anh ta phải xem xét lại những gì thực sự quan trọng trong cuộc sống ngoài thành công vật chất.

Stats

Danh mụch
Author
Votes
0
Page views
31
Cập nhật
tháng 1 22, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Tuesdays with Morrie

Xem thêm »

Popular quotes

Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Nhưng cô cho rằng chiếc bút lông là chiếc chìa khóa cốt lõi cho tâm trí của tù nhân.
by David Mitchell
Nữ tu nói, tôi có thể tha thứ cho ngôn ngữ. Tôi không chắc mình có thể tha thứ cho việc bạn có cử chỉ tục tĩu với mẹ bạn hay không. Ya phải biết cô ấy, Holland nói. Nếu bạn biết cô ấy, bạn cũng sẽ đưa ngón tay cho cô ấy.
by John Sandford
Có sự dối trá," mẹ nói và lôi ra chiếc phong bì viết hướng dẫn từ túi xách của mình, "điều đó là sai, và việc đó tạo ra ấn tượng đúng đắn, điều đó là cần thiết.
by David Mitchell
Bạn không nên có hòa bình khi chết sao? 'Bạn có hòa bình,' bà già nói, 'khi bạn tự làm cho mình.
by Mitch Albom
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell
Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Nhưng tình yêu có nhiều hình thức, và không phải đàn ông hay đàn bà nào cũng giống nhau. Những gì mọi người tìm thấy sau đó là một tình yêu nhất định.
by Mitch Albom