Có một số buổi sáng khi tôi khóc và khóc và thương tiếc cho chính mình. Một số buổi sáng, tôi rất tức giận và cay đắng. Nhưng nó không kéo dài quá lâu. Sau đó, tôi đứng dậy và nói, 'Tôi muốn sống ...' cho đến nay, tôi đã có thể làm điều đó. Tôi sẽ có thể tiếp tục? Tôi không biết. Nhưng tôi đang đặt cược vào bản thân mình mà tôi sẽ làm.

(There are some mornings when I cry and cry and mourn for myself. Some mornings, I'm so angry and bitter. But it doesn't last too long. Then I get up and say, 'I want to live...'So far, I've been able to do it. Will I be able to continue? I don't know. But I'm betting on myself that I will.)

by Mitch Albom
(0 Đánh giá)

Trong "Thứ Ba với Morrie", Mitch Albom nắm bắt được những cuộc đấu tranh cảm xúc mà Morrie phải đối mặt, người phản ánh về những thách thức của cuộc sống. Một số buổi sáng tràn ngập nỗi buồn sâu thẳm, nơi Morrie thấy mình rơi nước mắt, vật lộn với cảm giác tức giận và cay đắng. Tuy nhiên, những cảm xúc này là thoáng qua và anh ta chọn vượt lên trên chúng, được thúc đẩy bởi mong muốn được sống đầy đủ bất chấp những khó khăn mà anh ta gặp.

Khả năng phục hồi của Morrie tỏa sáng khi anh thể hiện sự không chắc chắn về tương lai nhưng duy trì hy vọng. Anh ta truyền đạt một cảm giác mạnh mẽ về sự tự tin, khẳng định cam kết của anh ta với sự kiên trì. Thông điệp mạnh mẽ này nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đối mặt với cảm xúc của một người đồng thời nắm lấy ý chí để sống và phát triển mạnh chống lại tỷ lệ cược.

Stats

Danh mụch
Author
Votes
0
Page views
12
Cập nhật
tháng 1 22, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Tuesdays with Morrie

Xem thêm »

Other quotes in book quote

Xem thêm »

Popular quotes

Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Nữ tu nói, tôi có thể tha thứ cho ngôn ngữ. Tôi không chắc mình có thể tha thứ cho việc bạn có cử chỉ tục tĩu với mẹ bạn hay không. Ya phải biết cô ấy, Holland nói. Nếu bạn biết cô ấy, bạn cũng sẽ đưa ngón tay cho cô ấy.
by John Sandford
Nhưng cô cho rằng chiếc bút lông là chiếc chìa khóa cốt lõi cho tâm trí của tù nhân.
by David Mitchell
Có sự dối trá," mẹ nói và lôi ra chiếc phong bì viết hướng dẫn từ túi xách của mình, "điều đó là sai, và việc đó tạo ra ấn tượng đúng đắn, điều đó là cần thiết.
by David Mitchell
Bạn không nên có hòa bình khi chết sao? 'Bạn có hòa bình,' bà già nói, 'khi bạn tự làm cho mình.
by Mitch Albom
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell
Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Nhưng tình yêu có nhiều hình thức, và không phải đàn ông hay đàn bà nào cũng giống nhau. Những gì mọi người tìm thấy sau đó là một tình yêu nhất định.
by Mitch Albom