地球是一个被天堂和地狱触动的世界之间的世界。地球直接通向天堂或直接进入地狱,为两者之间的选择提供了选择。地球上最好的生活是一瞥天堂。最糟糕的生活是地狱的一瞥。


(Earth is a in-between world touched by both Heaven and Hell. Earth leads directly into Heaven or directly into Hell, affording a choice between the two. The best of life on Earth is a glimpse of Heaven; the worst of life is a glimpse of Hell.)

(0 评论)

兰迪·阿尔科恩(Randy Alcorn)的书《天堂》(Heaven)的名言将地球作为一个独特的领域,是神圣与地狱之间的桥梁。这表明我们在这里的经历可以使我们陷入永恒的幸福或悲伤,强调了个人生活中面临的重要选择。这种二元性说明了世俗的经历如何影响我们对世界以外的事物的理解。

此外,这句话突出了人生中最好的和最糟糕的时刻之间的对比,这分别是天堂和地狱的反映。我们最欢乐的经历可能会瞥见天堂的喜悦,而最黑暗的时代可以暗示地狱中的绝望。这种观点鼓励我们仔细考虑我们的行动和选择,因为它们可能会影响我们的最终命运。

Page views
10
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in 励志的