一本书要发挥作用……它必须是一个有效的现实。这个角色必须是真实的,我想这正是深藏不露的间谍所面临的情况。
(For a book to function... it has to be a functioning reality. The character has to be real, and I imagine that's exactly what happens for a spy who is in deep cover.)
内森·英格兰德的这句话深入探讨了讲故事和生活中真实性的本质。英格兰德认为,从本质上讲,要使叙述引人入胜且真实,其中的元素(尤其是人物)必须具有鲜活的现实。这将一个简单的故事变成了一种能与读者产生深刻共鸣的体验。同样,他与深藏不露的间谍生活进行了令人心酸的对比:这样的人必须完全体现一个捏造的角色,并坚信虚假身份会成为功能性现实。间谍的生存取决于他们在这种自我创造的叙事中真实生活的能力,模糊了伪装与真相之间的界限。这种联系促使人们对身份、表现以及个人在不同生活领域所佩戴的面具进行更丰富的反思。有时,我们是否都是自己故事中的间谍,扮演保护或展现自己某些方面的角色?英格兰德的洞察力强调真实性的力量——无论是在文学中还是在存在中——创造出像生活本身一样具有影响力和说服力的现实。这提醒我们,如果真诚地致力于创造或讲述一个故事,它不仅会塑造我们的感知,还会塑造我们所居住的现实。