Helio说,他的想法对我来说和塑料一样清晰,对他也是我的。我们都是敌对土地上的囚犯,先生。那个阿尼大声笑了起来。赫利奥说,真理总是很有趣。
(His thoughts, Helio said, are as clear as plastic to me, and mine likewise to him. We are both prisoners, Mister, in a hostile land. At that Arnie laughed loud and long. Truth always amuses the ignorant, Helio said.)
在菲利普·迪克(Philip K. Dick)的《火星时光》中,赫利奥(Helio)对自己与另一个角色之间的交流表示深刻的理解,表明他们的思想是透明的,彼此易于理解。他将他们的处境比作被囚禁在对他们敌对的土地上的监禁,这反映了一种共同的孤立感。这一刻强调了他们在逆境中的联系深度。 Arnie对Helio的评论的笑声突出了智慧与无知之间的紧张关系。尽管Helio通过共同的理解感到真正的联系,但Arnie的回应表明缺乏对他们困境意义的认识或信念。这种交流指出了对现实的不同看法,根据一个人的观点,真理可以启发或有趣。
在菲利普·迪克(Philip K. Dick)的《火星时光》中,赫利奥(Helio)对自己与另一个角色之间的交流有深刻的理解,表明他们的思想是透明的,彼此易于理解。他将他们的处境比作被囚禁在对他们敌对的土地上的监禁,这反映了一种共同的孤立感。这一刻强调了他们在逆境中的连接深度。
Arnie在Helio的评论中的笑声强调了智慧与无知之间的紧张关系。尽管Helio通过共同的理解感到真正的联系,但Arnie的回应表明缺乏对他们困境意义的认识或信念。这种交流指出了对现实的不同看法,根据一个人的观点,真理可以启发或有趣。