我认为这是大多数人放弃自己的故事的时候。他们从大学出来,想改变世界,想结婚,想生孩子并改变人们购买办公用品的方式。但是他们进入中间,发现这比他们想象的要难。他们再也看不到遥远的海岸了,他们想知道他们的划桨是否向前移动。它们后面的树木没有变小,前方的树木都没有越来越大。他们将其带出配偶,然后寻找一个更容易的故事。
(I think this is when most people give up on their stories. They come out of college wanting to change the world, wanting to get married, wanting to have kids and change the way people buy office supplies. But they get into the middle and discover it was harder than they thought. They can't see the distant shore anymore, and they wonder if their paddling is moving them forward. None of the trees behind them are getting smaller and none of the trees ahead are getting bigger. They take it out on their spouses, and they go looking for an easier story.)
在“一千年来一百万英里”中,唐纳德·米勒(Donald Miller)反思了许多大学毕业后的幻灭。最初充满希望和野心,年轻人着手改变世界并建立充实的生活。但是,当他们进入成年的复杂性时,他们经常发现旅程比预期的更具挑战性。最初的兴奋逐渐消失,他们努力清楚地看到自己的目标,感觉卡在单调的中间,没有明显的进步。
这种停滞感会导致挫败感,从而影响个人关系,因为个人将他们的不满投射到伴侣身上。在寻找更轻松,更令人满意的叙述时,许多人可能会放弃他们的原始梦想。米勒的见识突出了一个迫在眉睫的关键点,这表明,尽管沿途遇到困难,但仍在维持生活挑战的关键在于保持着专注于自己的最终愿望。