我继续前进,随着我的愤怒,我变得更加正义。这是人们高昂的愤怒,那种人带回家向家人和朋友炫耀。


(I went on and on, and as I continued, I became more righteous in my indignation. It was the sort of anger one gets high on, the kind one takes home to show off to family and friends.)

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 作家

(0 评论)

阿扎尔·纳菲西(Azar Nafisi)在“在德黑兰阅读洛丽塔(Lolita)”中讲述了她在压迫性情况下在伊朗的文学教授的经历。当她深入讨论文学的讨论时,她遇到了一种深刻的愤慨感,使她渴望智力自由。这种愤怒不仅是破坏性的,而是她抵制对她和她的学生施加的审查制度和限制的力量和动力的来源。

纳菲西(Nafisi)说明了这种正义的愤慨如何变成一种情感上的高潮,使她能够将挫败感引导到对文学世界的热情讨论中。她觉得自己的热情成为荣誉的徽章,她想与亲人分享这一点,强调了文学的重要性不仅是一种抵抗的形式,而且是一种以深刻的方式与他人建立联系的手段。

Page views
64
更新
一月 27, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in Reading Lolita in Tehran: A Memoir in Books