在仅被他们的脚步刺穿的沉默中,两个人都不想着自己,而是一个曾经漫长而寂寞的山丘的男人,在世界上最糟糕的小时里,他做了有史以来最勇敢的事情。在攀登的尽头。他忍受了艰苦的痛苦,给人不值得的人 - 像迈克·霍利斯(Mike Hollis),德里克·弗里曼(Derrick Freeman),内森·海斯(Nathan Hayes)和亚当·米切尔
(In the silence punctuated only by their footsteps, both men thought not of themselves but of a Man who once made a long,lonely march up a hill, who in the world's worst hour did the most courageous thing ever done.At the end of His climb,He spread out His arms and permitted guilty men to drive nails into His hands and feet. He endured untold agony to give undeserving men- like Mike Hollis, Derrick Freeman, Nathan Hayes, and Adam Mitchell- a second chance)
在安静沉思的时刻,两个人反思了一个在人类最黑暗时期表现出勇气的人。他们记得他在山上庄严的旅程,展示了最终的牺牲,因为他允许那些犯有不法行为的人造成痛苦。他的牺牲不是为了他本人,而是为了别人的目的,强调了他致力于给人们救赎机会的承诺的深度。
这种叙述强调了无私的意义以及为他人而持久痛苦的深刻影响。这些人代表普通的生活,例如迈克·霍利斯(Mike Hollis),德里克·弗里曼(Derrick Freeman),内森·海斯(Nathan Hayes)和亚当·米切尔(Adam Mitchell),象征着那些从向他们带来的恩典和怜悯中受益的人。作者兰迪·阿尔科恩(Randy Alcorn)强调了这种牺牲提醒人们希望和转型的机会,鼓励人们反思我们生活中救赎的本质。