当然,这是确实的,我们的社会中存在异常的自恋,但他告诉自己,这并没有花太多时间去做。社会发生了变化。自恋是关于爱的,最终即使只有对自我的爱。那比仇恨好。总的来说,仇恨在所有诱人的神中是今天最不幸的。他自然而然地有新兵,但他们相对较少,而且受到侮辱。当年轻人想到时尚和头发凝胶时,不是很多年前,他们的想法倾向于转向战争和旗帜,以及足球露台的严峻党派工作吗?
(It was true, of course, there was an abnormal level of narcissism in our society, but it did not do, he told himself, to spend too much time going on about it. Society changed. Narcissism was about love, ultimately, even if only love of self. And that was better than hate. By and large, Hate, of all the tempting gods, was the unhappiest today. He had his recruits, naturally, but they were relatively few, and vilified. Did it matter if young men thought of fashion and hair gel when, not all that many years ago, their thoughts had tended to turn to war and flags and the grim partisanship of the football terrace?)