我认为,看着这些宏伟的女性,是在这种厌恶和等级的社会中创造的,但它们是围绕情节的颠覆性中心。一切都应该围绕男性英雄。但是,正是这些女性的积极存在改变了事件,并将男人的生活从传统过程中转移到改变他的生存方式。在古典的伊朗叙事中,活跃的女性主导了现场。他们使事情发生。


(Look at these magnificent women, I thought, created in such misogynistic and hierarchical societies, yet they are the subversive centers around which the plot is shaped. Everything is supposed to revolve around the male hero. But it is the active presence of these women that changes events and diverts the man's life from its traditional course, that shocks him into changing his very mode of existence. In the classical Iranian narrative, active women dominate the scene; they make things happen.)

📖 Azar Nafisi

 |  👨‍💼 作家

(0 评论)

在阿扎尔·纳菲西(Azar Nafisi)的《我一直保持沉默的事情》中,作者反思了妇女在深深的父权社会中的强大作用。尽管预期的叙述关注男性英雄,但这些女性还是成为影响事件进程的关键人物。他们的积极存在挑战了现状,并激发了男性生活的深刻变化,展示了他们强大的代理和力量。

纳菲西强调,在古典伊朗叙事中,女性不仅是次要人物。它们是情节的核心,并推动故事向前发展。他们破坏传统角色和产生影响的能力揭示了女性的颠覆性,突出了她们如何以超越社会规范的方式塑造历史和叙事。

Page views
45
更新
一月 27, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in Things I've Been Silent About

查看更多 »

Other quotes in 女性