...我想知道,在锁在一个牢房里的年轻人可以在何种程度上,在使他发疯之前,会产生真正的富有想象力的生活。生活是如此强烈,如此活跃,以至于个人从字面上展开。乘飞机并在您想要的任何地方漫步。 {...},他肥沃的精神发明的空气中的城堡,他创造了一个令人难以置信的肥沃,以至于{...},他开始认为自己正在实现自己梦dream以求的一切。(...I wonder to what extent absolute silence and complete isolation inflicted on a young man locked in a cell can, before driving him mad, give rise to a true imaginative life. Life is so intense, so alive, that the individual literally unfolds. Take flight and wander wherever you want. {...}, the castles in the air that his fertile spirit invents, that he creates with an imagination so incredibly fertile that, {...}, he comes to think that he is living everything he is dreaming.)