无论如何,她从我的生活中消失了。这是我对启示录的浪漫调情必须付出的代价。我非常愚蠢,以至于我相信我可以玩混乱,而混乱与我一起玩。

无论如何,她从我的生活中消失了。这是我对启示录的浪漫调情必须付出的代价。我非常愚蠢,以至于我相信我可以玩混乱,而混乱与我一起玩。


(Whatever the case, she disappeared from my life. It is the price I had to pay for having flirted romantically with the apocalypse. I was so silly that I believed I could play with chaos, while chaos played playing with me.)

📖 Steve Erickson

🌍 美国人  |  👨‍💼 小说家

(0 评论)

叙述者反映了在浪漫生活中与混乱和灾难互动的后果。他们承认,随着重要的人从生存中消失,他们的浪漫参与导致了巨大的损失。这种损失使人想起了与不可预测性和动荡的调情有关的风险。

“与混乱玩耍”的隐喻强调了叙述者的最初傲慢,因为他们认为他们可以控制混乱的环境。然而,很明显,混乱最终具有巨大的优势,导致他们的生活和人际关系产生不可预见的影响,这说明了爱情和生命本身的不可预测性。

Page views
170
更新
十月 26, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。