权利很容易被颠覆,就像花岗岩也容易受到侵蚀一样。我的第五份宣言提出,在部落主义这样古老的循环中,对他者的无知如何产生恐惧;恐惧产生仇恨;仇恨引发暴力;暴力引发进一步的暴力,直到唯一的“权利”、唯一的法律成为最有权势者的意愿。
(Rights are susceptible to subversion, as even granite is susceptible to erosion. My fifth Declaration posits how, in a cycle as old as tribalism, ignorance of the Other engenders fear; fear engenders hatred; hatred engenders violence; violence engenders further violence until the only "rights," the only law, are whatever is willed by the most powerful)