精灵,你是谁?安迪问道。博比保持沉默,整个身体绷紧,嘴唇紧闭,眼睛凸出来。他用鼻子疯狂地、短促地呼吸。他的脸是深红色的。精神,”安迪说,“我命令你以耶稣的名义告诉我们你是谁!不要提那个名字!灵魂发出嘶嘶声,然后诅咒

精灵,你是谁?安迪问道。博比保持沉默,整个身体绷紧,嘴唇紧闭,眼睛凸出来。他用鼻子疯狂地、短促地呼吸。他的脸是深红色的。精神,”安迪说,“我命令你以耶稣的名义告诉我们你是谁!不要提那个名字!灵魂发出嘶嘶声,然后诅咒


(Spirit, who are you?' Andy demanded.Bobby remained silent, his entire body strained, his lips tightly together, his eyes bulging out. He was taking frantic, short breaths through his nose. His face was crimson.Spirit,' said Andy, 'I command you to tell us who you are in Jesus' name!'Don't you mention that name!' the spirit hissed and then cursed)

(0 评论)

在紧张的时刻,安迪面对一个灵魂,要求知道它的身份。鲍比不知所措,沉默不语,他显然在与恐惧作斗争,他对这种情况做出了身体反应,展示了这次遭遇的激烈程度。他的呼吸又快又浅,从他涨红的脸上可以明显看出他的不适。

当安迪呼唤耶稣的名字时,灵魂会做出激烈的反应,用嘶嘶声和咒骂来拒绝这一提及。这种互动凸显了精神领域和凡人领域之间的权力斗争,强调了它们对抗中存在的紧迫性和危险。

Page views
98
更新
十一月 07, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。