该男子伸进外套,掏出一个装有身份证的钱包。特工德怀特(FBI)。贝克小姐,我需要你和我一起去。您在这里处于危险之中。罗宾说。有什么危险?不是什么?特工德怀特说,从世卫组织那里瞥了一眼克里克。你有他的危险。贝克小姐,他要杀了你。至少他要尝试。


(The man reached into his coat and pulled out a wallet containing an ID card. Agent Dwight, FBI. Miss Baker, I need you to come with me. You're in danger here.In danger? Robin said. In danger from what?Not from what. From who, Agent Dwight said, and glanced over at Creek. You're in danger from him. He's going to kill you, Miss Baker. At least he is going to try.)

(0 评论)

在紧张的时刻,特工德怀特(Dwight)露面是联邦调查局特工,向贝克小姐展示了他的身份证。他紧急告诉她她正处于危险之中。罗宾(Robin)感到困惑和忧虑,质疑这种危险的根源,寻求明确她面临的危险。

特工德怀特(Dwight)迅速评估了情况,并指定威胁不是来自抽象危险,而是来自特定个人,指向小溪。他强调,小溪打算伤害她,使罗宾认真对待警告的紧迫感。

Page views
62
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。