...离开访客留下的真空似乎在走廊上回荡着墙壁。在那个时候,当她的孤独呈现出更黑暗的色调时,她几乎希望没有更多的猜测了,因为那时她不会在他们走了时就没有chan的空虚。


(... the vacuum left by the departing visitor seemed to echo along the hallway and into the walls. It was at those times, when her aloneness took on a darker hue, that she almost wished there would be no more guess, for then there would be no chasm of emptiness for her to negotiate when they were gone.)

(0 评论)

这句话反映了访客离开后角色经历的深刻孤独感。空虚不仅在走廊上,而且在她内部引起共鸣,强调了她缺席的深刻感。这种感觉增强了她的孤独感,以更负面的眼光施放。

在这些孤独的时刻,她考虑了不再有访客的可能性。这种愿望源于她渴望避免其出发在她的生活中产生的空白,这表明孤独的痛苦可能比连接和损失的周期更容易忍受。

Page views
16
更新
一月 25, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。