这是死者代言人?以貌取人?也许我已经爱上格雷戈了。你一直是那些在你身上撒尿的人的傻瓜。

这是死者代言人?以貌取人?也许我已经爱上格雷戈了。你一直是那些在你身上撒尿的人的傻瓜。


(This is the Speaker for the Dead? Judging someone by appearances? Maybe I've fallen in love with Grego. You've always been a sucker for people who pee on you.)

📖 Orson Scott Card

🌍 美国人  |  👨‍💼 作家

(0 评论)

奥森·斯科特·卡德的《死者代言人》的引言反映了基于外表和个人依恋的判断的主题。它强调了人际关系和情感的复杂性,质疑纯粹通过外在行为来判断某人的有效性。说话者似乎在努力应对对一个可能不符合社会可接受或令人钦佩的传统模式的人的感情。

这个概念与本书更广泛的叙述相联系,其中理解和同理心至关重要。这些角色在道德困境和人际关系中游刃有余,表明即使在充满挑战的环境下,爱情也会在意想不到的地方出现。关于非传统个人有“弱点”的俏皮言论增添了一层幽默,同时强调了接受的主题和人际关系的本质。

Page views
242
更新
十月 29, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。