天鹅绒地毯,”安妮奢华地叹了口气,“还有丝绸窗帘!我曾经梦想过这样的事情,戴安娜。但你知道吗,我不相信我和他们在一起感觉很舒服。这屋子里的东西太多了,而且都华丽得让人没有想象的余地。当你贫穷时,这是一种安慰——你可以想象的事情还有很多。
(Velvet carpet," sighed Anne luxuriously, "and silk curtains! I've dreamed of such things, Diana. But do you know I don't believe I feel very comfortable with them after all. There are so many things in this room and all so splendid that there is no scope for imagination. That is one consolation when you are poor-there are so many more things you can imagine about.)