我怎么了?我问自己。莫里斯(Morris)高高的烟熏嗓音使我回到了我的大学时代,当时我认为有钱人是邪恶的,一件衬衫和领带是监狱的衣服,没有自由起床的生活 - 摩托车在你身下,微风在你的脸上微风巴黎的街道进入西藏山 - 根本不是美好的生活。我怎么了?

(What happened to me? I asked myself. Morris's high, smoky voice took me back to my university years, when I thought rich people were evil, a shirt and tie were prison clothes, and life without freedom to get up and go - motorcycle beneath you, breeze in your face, down the streets of Paris, into the mountains of Tibet - was not a good life at all. What happened to me?)

作者Mitch Albom
(0 评论)

叙述者反思了看待财富和社会地位的过去心态,回想起注入理想主义的大学时代。他们回想起一段时间,财产和传统的生活方式感到局限,与他们通过冒险和探索所设想的自由形成鲜明对比。莫里斯(Morris)的一个特殊人物以他独特的声音唤起了这些记忆,回想起对生活的更简单,更具叛逆的看法。

这一刻的内省时刻揭示了叙述者内部更深的冲突,促使人们随着时间的推移存在个人改变的问题。渴望解放和真诚的经历仍然存在,表明尽管生活的复杂性,但真正重要的事情的本质仍然可能在于简单性和追求激情。这句话捕捉了这种内部斗争的本质,说明了生活期望如何从年轻的理想转变为成人现实。

Stats

类别
Author
Votes
0
Page views
51
更新
一月 22, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Popular quotes

塔夫。他想到塔菲。他认为这将把他的牙齿拔出来,但是如果那意味着和她一起吃,他会吃掉它。
作者Mitch Albom
小城镇就像是监测的。丝毫拍打,节拍发生了变化。
作者Mitch Albom
看,如果您说科学最终将证明没有上帝,那我必须有所不同。无论他们将其带回到t,到原子上,总会有一些无法解释的东西,在搜索结束时创造了一切。 无论他们试图走多远 - 延长生命,与基因一起玩耍,克隆这个,克隆,活到一百五十 - 在某个时候,生活已经结束。那会发生什么呢?当生命结束时? 我耸了耸肩。 你看? 他向后倾斜。他笑了。 当您走到尽头时,这就是上帝开始的地方。
作者Mitch Albom
你说你应该死而不是我。但当我在地球上的时候,也有人代替我而死。这种事每天都会发生。当你离开后一分钟闪电击中,或者你可能乘坐的飞机坠毁时。当你的同事生病而你却没有生病时。我们认为这些事情是随机的。但这一切都有一个平衡。一个枯萎,另一个生长。出生和死亡是一个整体的一部分。
作者Mitch Albom
我们在出生和死亡之间获得了很多生命。成为孩子的生活。年龄的生活。漫步,安顿,坠入爱河,父母,测试我们的诺言,实现我们的死亡率的生活,并在某些幸运的情况下,在实现这一目标之后做某事。
作者Mitch Albom
当困难迫在眉睫时,我倾向于感到紧张。随着危险的临近,我变得不那么紧张了。当危险临近时,我会变得凶猛。当我与攻击者搏斗时,我毫无恐惧,战斗到底,几乎没有考虑受伤。
作者Jean Sasson
但她认为,一支毛笔是打开囚犯心灵的万能钥匙。
作者David Mitchell
其中有撒谎,”妈妈一边说,一边从手提包里掏出她写了说明的信封,“这是错误的,而有的是创造正确的印象,这是必要的。
作者David Mitchell
尼姑说,语言我可以原谅。我不确定我能否原谅你对你母亲做出的猥亵手势。 “你必须认识她,”霍兰德说。如果你认识她,你也会对她竖起中指。
作者John Sandford
无限的权力掌握在有限的人手中,总是会导致残酷。
作者David Mitchell