她在一个黑暗的时间内告诉Fat,您应该做的是研究T-34的特征。胖问那是什么。事实证明,谢里(Sherri)在第二次世界大战期间读过一本关于拉斯装甲的书。 T-34坦克一直是苏联的救赎,从而拯救了所有盟军的力量 - 并且从延长的情况下是horselover fat's,因为没有T-34,他会说话 - 不是英语或拉丁语或koine,而是德国人 - 而是德国人。


(What you should do, she told Fat during one of his darker hours, is get into studying the characteristics of the T-34. Fat asked what that was. It turned out that Sherri had read a book on Russion armor during World War Two. The T-34 tank had been the Soviet Union's salvation and thereby the salvation of all the Allied Powers- and, by extension, Horselover Fat's, since without the T-34 he would be speaking - not english or Latin or the koine - but German.)

(0 评论)

在反思的时刻,Sherri鼓励Horselover Fat了解T-34坦克,并强调了第二次世界大战期间其历史重要性。她解释说,这款苏联装甲在失败的轴心力量中发挥了作用,这表明其特征可能会在他的斗争中提供胖子的见解。这次对话揭示了知识和历史在克服个人挑战中的重要性。

Sherri对T-34的引用不仅象征着战争中的关键时刻,而且还象征着弹性和生存的更广泛含义。通过将他的当前状态与如此强大的历史联系起来,胖子就想起了过去事件和他自己的生活的相互联系。讨论是他与过去互动并在学习中找到力量的励志努力。

Page views
36
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。