اسمحوا لي أن أصنع صدرًا نظيفًا له هنا ، وأعترف بصراحة أنني ظللت حارسًا آسفًا. مع مشكلة الكون الذي يدور في داخلي ، كيف يمكن أن أترك نفسي تمامًا لنفسي على هذا الارتفاع المتفكر ، كيف يمكنني أن أحمل التزاماتي برفق لمراقبة أوامر جميع Whaleships الدائمة ، والحفاظ على عينيك مفتوحة ، والغناء في كل مرة.

اسمحوا لي أن أصنع صدرًا نظيفًا له هنا ، وأعترف بصراحة أنني ظللت حارسًا آسفًا. مع مشكلة الكون الذي يدور في داخلي ، كيف يمكن أن أترك نفسي تمامًا لنفسي على هذا الارتفاع المتفكر ، كيف يمكنني أن أحمل التزاماتي برفق لمراقبة أوامر جميع Whaleships الدائمة ، والحفاظ على عينيك مفتوحة ، والغناء في كل مرة.


(Let me make a clean breast of it here, and frankly admit that I kept but sorry guard. With the problem of the universe revolving in me, how could I-being left completely to myself at such a thought-engendering altitude-how could I but lightly hold my obligations to observe all whaleships' standing orders, Keep your weather eye open, and sing out every time.)

📖 Herman Melville

🌍 أمريكي  |  👨‍💼 الروائي

🎂 August 1, 1819  –  ⚰️ September 28, 1891
(0 المراجعات)

يعبر الراوي عن اعتراف صريح بفشله في دعم واجباته على متن سفينة صيد الحيتان. غمره الألغاز العميقة للكون ، يجد أنه من الصعب الالتزام بالتوقعات التي وضعها الطاقم. إن ضخامة أفكاره تخلق إلهاءًا ، مما يؤدي إلى إهمال مسؤوليات مهمة تتطلب عادة اليقظة والمراقبة.

من خلال الاعتراف بعدم الإشراف المناسب ، يكشف الراوي عن صراع داخلي بين التأملات الوجودية العميقة والمطالب العملية للحياة في البحر. يوضح هذا التوتر صعوبة موازنة الأفكار الفلسفية العميقة مع الالتزامات اليومية ، وخاصة في بيئة يكون فيها الاهتمام بالتفاصيل أمرًا بالغ الأهمية للبقاء والنجاح.

Page views
717
تحديث
أكتوبر 25, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.