هذه هي مشكلة الحكومات هذه الأيام. يريدون أن يفعلوا الأشياء طوال الوقت ؛ إنهم دائمًا مشغولون جدًا بالتفكير في الأشياء التي يمكنهم القيام بها بعد ذلك. هذا ليس ما يريده الناس. يريد الناس أن يتركوا بمفردهم لرعاية ماشيتهم.
(That is the problem with governments these days. They want to do things all the time; they are always very busy thinking of what things they can do next. That is not what people want. People want to be left alone to look after their cattle.)
في الاقتباس من "وكالة المباحث للسيدات رقم 1" ، يسلط المؤلف الضوء على قضية رئيسية مع الحكومات الحديثة: حاجتها المستمرة للمشاركة والنشطين. بدلاً من إعطاء المواطنين مساحة لإدارة حياتهم ، غالبًا ما تشارك الحكومات في مجموعة من الأنشطة التي تهدف إلى حل المشكلات أو سن سياسات جديدة. يمكن أن يكون هذا الانشغال المتواصل محبطًا للأشخاص الذين يرغبون ببساطة في الحكم الذاتي والحرية في التركيز على واجباتهم الخاصة ، مثل الميل إلى سبل عيشهم.
تشير المشاعر التي تم التعبير عنها إلى شوق لنهج أكثر من السلطات ، مع التركيز على أن التدخل الحكومي المفرط غالباً ما يطل على الاحتياجات الحقيقية للسكان. يفضل العديد من الأفراد الحد الأدنى من التدخل ، ويقدرون الفرصة لقيادة حياتهم وفقًا لأولوياتهم. في جوهرها ، يؤكد رغبة عالمية في الاستقلال في إدارة الشؤون الشخصية دون عبء الحكم المفرط على بعد الوعرة.